РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Емигрантите от моето време си остават донякъде „космополити без космос“

Дата на публикуване: 10:00 ч. / 03.10.2023
Прочетена
1373
Златното мастило

Емигрантите от моето време си остават донякъде „космополити без космос“, объркани и уморени сме от внезапния обрат, нямаме дори и сили да се зарадваме, камо ли да злорадстваме. Думите са на писателя Цветан Марангозов (1933-2021) и са по повод завръщането му в България през 1990 г. след 30-годишен престой в Германия. Днес се навършват 90 години от рождението му.

ПРЕКАРВА ГОЛЯМА ЧАСТ ОТ ДЕТСТВОТО СИ В ГЕРМАНИЯ

Цветан Марангозов е роден на 3 октомври 1933 в София. Баща му е известният писател и архитект Николай Марангозов. Майка му е германка, с която баща му се запознава, докато учи архитектура и работи в Дрезден и Берлин през 1923-1931 година. 

Родителите му се разделят и той заминава с майка си в Германия, където живее в Дрезден до 10-ата си година. Тъй като тя е политически активна и няма време за него, го оставя при различни роднини и приятели, включително в детски дом в Берлин. Когато е 14-годишен, майка му го оставя окончателно в България и заминава за Западна Германия. 

ЗАПОЧВА ДА ПИШЕ РОМАНА „БЕЗРАЗЛИЧНИЯТ“ В ПЛОВДИВСКИЯ ЗАТВОР

В нощта срещу 1 януари 1951 г. Цветан Марангозов прави опит за бягство от България, но е заловен на гръцката граница. Тогава е на 17 години и не мисли много за последиците. В Пловдивския затвор  започва да пише романа си „Безразличният“ (1951-1956).  Първите му разкази и репортажи излизат през 1954 г., докато отбива военната си служба, във в. „Народна армия“, по-късно – в. сп. „Български воин“, „Наша родина“.  Кратки негови творби са публикувани в ежедневниците „Вечерни новини“ и „Труд“. В подлистник на „Вечерни новини“ (бр. 2197, 12 септeмври 1958 г.) е отпечатан разказът му „Урок по география“, в който учител по география, емигрант в Берлин,  заговаря за родината си пред добродушен немец в случаен ресторант и в крайна сметка решава да се върне „зад завесата“. Разказът е написан след първото пътуване на Цветан Марангозов до Берлин през 1957 г., където се среща с режисьора Веселин Бранев.  Разкази на Цветан Марангозов са отпечатани и в сп. „Пламък“, сп. „Септември“, в. „Литературен фронт“, в. „Вечерни новини“ и др. 

ПОЛУЧАВА ЗАБРАНА ДА ИЗДАВА

През 1959 г. в издателство „Български писател“ излиза цензурираният вариант на романа му „Безразличният“. Романът е откровена лична изповед и признание за Цветан Марангозов, изтъкано от личния опит на автора, с прототипи от неговото обкръжение. Той е подготвен години по-рано и основно редактиран, за да бъде приет за издаване. Романът е иззет от книжарниците след скандално обсъждане в Съюза  на българските писатели, на което тогавашните литературни критици пишат, че с него той „развращава младите“.  Отхвърлена е и първата му пиеса „Стъкленият остров“, готвена по сключен договор с Министерството на културата, а от него се иска да върне получения аванс.  

През есента на 1959 г. Цветан Марангозов е изпратен да пише репортаж в Девин и Тешел, почти до самата граница, която се е опитал да премине през 1951 г. Репортажът „Серпантини“ излиза в сп. Септември (кн. 1, 1960), след което окончателно му забраняват за издава.

ПИШЕ СЦЕНАРИИ В ГЕРМАНИЯ  

През 1960 г. Цветан Марангозов емигрира във Федерална република Германия, където живее и работи в продължение на 32 години.  В Германия той по свой избор се отказва от литературата. В Мюнхен, където живее, писателят пише сценарии под името Marran Gosov и композира музиката за игрални и късометражни филми, които са повече от 120, но в тях не може да говори на немски език за това, което е преживял в България.  „Понякога съм българска вълна и немска частица, понякога съм немска вълна и българска частица…”, казва по-късно писателят.  В Германия Цветан Марангозов пише и радио- и телевизионни пиеси, продуцент, автор на видеоконцепции.

ЗАВРЪЩАНЕ В БЪЛГАРИЯ И НОВИ КНИГИ

През 1990 г. той се завръща в България и за три години издава четири стихосбирки – „Децата на Русо“, „Биография на сянката“, „Маймуните на радостта“, „Стъмва се  - съмва се“. По този повод в интервю през 1993 г. той споделя: „Че издадох за кратко време четири книги ми е малко стеснително, но аз не можех да публикувам през тези три десетилетия. Писал съм за себе си – като един вид сгъстено мислене, без и най-малката надежда, че един ден ще мога да се завърна в старата родина. Емигрантите от моето време си остават донякъде „космополити без космос“, объркани и уморени сме от внезапния обрат, нямаме дори и сили да се зарадваме, камо ли да злорадстваме. Изгубихме чувството за принадлежност, забравихме да плачем, смеем се озъбено. Естествено, обичаме българската поезия, възхищаваме се на красивите българки, но всичко дойде някак много късно. Българският език беше езикът на съзнателното ми съществуване  - от 1943 г. до 1960 г. На този език написах като младеж първите си разкази и романа „Безразличният“ – това не се забравя. “ През 2000 г. романът „Безразличният“ е издаден за втори път след завръщането му в България по инициатива на Виктор Пасков. Издателство „Христо Ботев“ го издава за три седмици. По този повод Цветан Марангозов отново го прочита за първи път след 35 години и е изненадан от актуалното му звучене. 

Той активно участва в българския литературен живот: публикува поезия и интервюта във в. „Век 21“, „Литературен форум“, „Литературен вестник“, сп. „Нов Златорог“, „Пламък“, „Септември“, „Орфей“ „Мост“, „Глас“ и др. В поемата „Биография на сянката“, излязла през 1991 г., Цветан Марангозов се опитва да подреди впечатленията си от завръщането си  в България. Публикува още книгите „Градината на епилога“ (2008), „Травматургия“ (2011), „Непредвидимо минало“ (2013) и др.

„ГЪБАТА ИЛИ ОБРАТНОТО НА ОБРАТНОТО“  - ФИЛМЪТ ЗА ГЕОРГИ МАРКОВ

На 8 март 1995 г. Цветан Марангозов представя в Столичната библиотека филмът „Гъбата или обратното на обратното“, посветен на Георги Марков.  „Случаят „Георги Марков“ за мен е повод да направя портрет на своето поколение – дезориентирано, без етична координатна система. Ние не знаехме кое е добро и кое е зло – никой не ни научи, затова станахме скептици, безбожници, циници", казва Цветан Марангозов  преди премиерата на филма. Той написва монолога и го заснема през декември 1994 г., а на 8 октомври 1996 г. на сцената на Камерната зала 2 в Народния театър „Иван Вазов“ е премиерата на монодрамата му „Гъбата или обратното на обратното“, работа на френския режисьор Клод Бонен с участието на актьора Стоян Алексиев.  Тази му пиеса е публикувана за първи път под заглавието „Аз убих Георги Марков“ през 1995 г. във в. „Литературен форум“.  След това излиза и пиесата му „Усмивката на страха“, в която също е посветена на емигрантската тема. 

На въпроса кое е творческото му кредо Цветан Марангозов отговаря: „Пиша и ще престана да пиша, едва когато намеря за това най-малката причина.“

Цветан Марангозов умира на 12 януари 2021 г. на 87-годишна възраст в къщата си в с. Полковник Серафимово до Смолян.

/ ГН

/МГ/отдел „Справочна“

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
В детството си с любопитство разглеждахме илюстрованите албуми, където изображенията допълваха текста, помагайки ни да се запознаем с писането. Литературата за възрастни ...
Вижте също
Фразата "посланикът не носи вина" е един от многото изрази, който е запазил своята актуалност през вековете. Тя се използва в различни контексти – от неформални раз ...
Към първа страница Новини Златното мастило
Златното мастило
Посланикът не носи вина – исторически корени и съвременна употреба на израза
Фразата "посланикът не носи вина" е един от многото изрази, който е запазил своята актуалност през вековете. Тя се използва в различни контексти – от неформални разговори до сериозни дискусии, когато човек иска да предаде неприятно съобщение от името на ...
Добрина Маркова
Златното мастило
Красимир Йорданов: "Хората боледуват от смартфон самота"
Сдружението на писателите във Варна е в подем, след като през изминалата година успя да привлече нови членове и да организира редица литературни събития. Председателят на организацията, Красимир Йорданов, който заема поста от септември 2025 година, сподели, че ...
Добрина Маркова
Свами Тиртха: Истинските отговори не идват отвън
Ангелина Липчева
Златното мастило
Екатерина Йорданова представя иновации в ядрен синтез с фемтосекундни лазери
На 13 януари 2026 г. от 17:30 ч. в Американския център на Столичната библиотека ще се проведе публична лекция на тема „Лазерно индуцираният ядрен синтез – нова физическа парадигма“. Събитието е част от лекционната серия „Светът на физик ...
Валери Генков
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Експресивно
Кабинетът Виозо продължава да бъде важен културен център във Флоренция след две столетия активност
Флоренция, известна като люлка на европейската цивилизация през Ренесанса, е дом на множество културни институции. Сред най-престижните от тях е Gabinetto Vieusseux (Научно-литературен офис), който е активен вече две столетия. Създаден от търговеца Джован Пиет ...
Валери Генков
Авторът и перото
Изразът "извинявайте за френския" остава актуален и в съвременния език
Изразът "извинявайте за френския" често се използва в разговори, за да смекчи тона и да се оправдае за употребата на по-остри или нецензурни думи. Тази фраза е не само популярна, но и с дълга история. Тя служи за иронично оправдание преди да се произнесе нещо, ...
Валери Генков
Подиум на писателя
Японските самураи в Америка: Поглед към дипломатическата мисия и социалните предразсъдъци
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Поезията като средство за осъзнаване на индивидуалната и колективната отговорност
Ангелина Липчева
В съвременната поезия, писането не е просто акт на творчество, а начин за завладяване на дълбоки истини, свързани с човешките действия. Тези действия, които отразяват ценностите на една цивилизация, оставят следа в колективната памет и се активират в моменти на историческа необходимост. Важно е да се разбере кога е подходящият момент за подобно изразяване, тъй като то е свързано с опитите на човек ...
Авторът и перото
Геновева Танчовска: „Читалищното дело е основополагащо за българската култура“
Валери Генков
Литературен обзор
В "Tracing the Ether: Contemporary Poetry from Saudi Arabia" (Проследявайки етер: Съвременна по ...
Начало Златното мастило

Емигрантите от моето време си остават донякъде „космополити без космос“

10:00 ч. / 03.10.2023
Автор: Валери Генков
Прочетена
1373
Публкацията е част от архивът на Литеранс
Златното мастило

Емигрантите от моето време си остават донякъде „космополити без космос“, объркани и уморени сме от внезапния обрат, нямаме дори и сили да се зарадваме, камо ли да злорадстваме. Думите са на писателя Цветан Марангозов (1933-2021) и са по повод завръщането му в България през 1990 г. след 30-годишен престой в Германия. Днес се навършват 90 години от рождението му.

ПРЕКАРВА ГОЛЯМА ЧАСТ ОТ ДЕТСТВОТО СИ В ГЕРМАНИЯ

Цветан Марангозов е роден на 3 октомври 1933 в София. Баща му е известният писател и архитект Николай Марангозов. Майка му е германка, с която баща му се запознава, докато учи архитектура и работи в Дрезден и Берлин през 1923-1931 година. 

Родителите му се разделят и той заминава с майка си в Германия, където живее в Дрезден до 10-ата си година. Тъй като тя е политически активна и няма време за него, го оставя при различни роднини и приятели, включително в детски дом в Берлин. Когато е 14-годишен, майка му го оставя окончателно в България и заминава за Западна Германия. 

ЗАПОЧВА ДА ПИШЕ РОМАНА „БЕЗРАЗЛИЧНИЯТ“ В ПЛОВДИВСКИЯ ЗАТВОР

В нощта срещу 1 януари 1951 г. Цветан Марангозов прави опит за бягство от България, но е заловен на гръцката граница. Тогава е на 17 години и не мисли много за последиците. В Пловдивския затвор  започва да пише романа си „Безразличният“ (1951-1956).  Първите му разкази и репортажи излизат през 1954 г., докато отбива военната си служба, във в. „Народна армия“, по-късно – в. сп. „Български воин“, „Наша родина“.  Кратки негови творби са публикувани в ежедневниците „Вечерни новини“ и „Труд“. В подлистник на „Вечерни новини“ (бр. 2197, 12 септeмври 1958 г.) е отпечатан разказът му „Урок по география“, в който учител по география, емигрант в Берлин,  заговаря за родината си пред добродушен немец в случаен ресторант и в крайна сметка решава да се върне „зад завесата“. Разказът е написан след първото пътуване на Цветан Марангозов до Берлин през 1957 г., където се среща с режисьора Веселин Бранев.  Разкази на Цветан Марангозов са отпечатани и в сп. „Пламък“, сп. „Септември“, в. „Литературен фронт“, в. „Вечерни новини“ и др. 

ПОЛУЧАВА ЗАБРАНА ДА ИЗДАВА

През 1959 г. в издателство „Български писател“ излиза цензурираният вариант на романа му „Безразличният“. Романът е откровена лична изповед и признание за Цветан Марангозов, изтъкано от личния опит на автора, с прототипи от неговото обкръжение. Той е подготвен години по-рано и основно редактиран, за да бъде приет за издаване. Романът е иззет от книжарниците след скандално обсъждане в Съюза  на българските писатели, на което тогавашните литературни критици пишат, че с него той „развращава младите“.  Отхвърлена е и първата му пиеса „Стъкленият остров“, готвена по сключен договор с Министерството на културата, а от него се иска да върне получения аванс.  

През есента на 1959 г. Цветан Марангозов е изпратен да пише репортаж в Девин и Тешел, почти до самата граница, която се е опитал да премине през 1951 г. Репортажът „Серпантини“ излиза в сп. Септември (кн. 1, 1960), след което окончателно му забраняват за издава.

ПИШЕ СЦЕНАРИИ В ГЕРМАНИЯ  

През 1960 г. Цветан Марангозов емигрира във Федерална република Германия, където живее и работи в продължение на 32 години.  В Германия той по свой избор се отказва от литературата. В Мюнхен, където живее, писателят пише сценарии под името Marran Gosov и композира музиката за игрални и късометражни филми, които са повече от 120, но в тях не може да говори на немски език за това, което е преживял в България.  „Понякога съм българска вълна и немска частица, понякога съм немска вълна и българска частица…”, казва по-късно писателят.  В Германия Цветан Марангозов пише и радио- и телевизионни пиеси, продуцент, автор на видеоконцепции.

ЗАВРЪЩАНЕ В БЪЛГАРИЯ И НОВИ КНИГИ

През 1990 г. той се завръща в България и за три години издава четири стихосбирки – „Децата на Русо“, „Биография на сянката“, „Маймуните на радостта“, „Стъмва се  - съмва се“. По този повод в интервю през 1993 г. той споделя: „Че издадох за кратко време четири книги ми е малко стеснително, но аз не можех да публикувам през тези три десетилетия. Писал съм за себе си – като един вид сгъстено мислене, без и най-малката надежда, че един ден ще мога да се завърна в старата родина. Емигрантите от моето време си остават донякъде „космополити без космос“, объркани и уморени сме от внезапния обрат, нямаме дори и сили да се зарадваме, камо ли да злорадстваме. Изгубихме чувството за принадлежност, забравихме да плачем, смеем се озъбено. Естествено, обичаме българската поезия, възхищаваме се на красивите българки, но всичко дойде някак много късно. Българският език беше езикът на съзнателното ми съществуване  - от 1943 г. до 1960 г. На този език написах като младеж първите си разкази и романа „Безразличният“ – това не се забравя. “ През 2000 г. романът „Безразличният“ е издаден за втори път след завръщането му в България по инициатива на Виктор Пасков. Издателство „Христо Ботев“ го издава за три седмици. По този повод Цветан Марангозов отново го прочита за първи път след 35 години и е изненадан от актуалното му звучене. 

Той активно участва в българския литературен живот: публикува поезия и интервюта във в. „Век 21“, „Литературен форум“, „Литературен вестник“, сп. „Нов Златорог“, „Пламък“, „Септември“, „Орфей“ „Мост“, „Глас“ и др. В поемата „Биография на сянката“, излязла през 1991 г., Цветан Марангозов се опитва да подреди впечатленията си от завръщането си  в България. Публикува още книгите „Градината на епилога“ (2008), „Травматургия“ (2011), „Непредвидимо минало“ (2013) и др.

„ГЪБАТА ИЛИ ОБРАТНОТО НА ОБРАТНОТО“  - ФИЛМЪТ ЗА ГЕОРГИ МАРКОВ

На 8 март 1995 г. Цветан Марангозов представя в Столичната библиотека филмът „Гъбата или обратното на обратното“, посветен на Георги Марков.  „Случаят „Георги Марков“ за мен е повод да направя портрет на своето поколение – дезориентирано, без етична координатна система. Ние не знаехме кое е добро и кое е зло – никой не ни научи, затова станахме скептици, безбожници, циници", казва Цветан Марангозов  преди премиерата на филма. Той написва монолога и го заснема през декември 1994 г., а на 8 октомври 1996 г. на сцената на Камерната зала 2 в Народния театър „Иван Вазов“ е премиерата на монодрамата му „Гъбата или обратното на обратното“, работа на френския режисьор Клод Бонен с участието на актьора Стоян Алексиев.  Тази му пиеса е публикувана за първи път под заглавието „Аз убих Георги Марков“ през 1995 г. във в. „Литературен форум“.  След това излиза и пиесата му „Усмивката на страха“, в която също е посветена на емигрантската тема. 

На въпроса кое е творческото му кредо Цветан Марангозов отговаря: „Пиша и ще престана да пиша, едва когато намеря за това най-малката причина.“

Цветан Марангозов умира на 12 януари 2021 г. на 87-годишна възраст в къщата си в с. Полковник Серафимово до Смолян.

/ ГН

/МГ/отдел „Справочна“

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Златното мастило
Посланикът не носи вина – исторически корени и съвременна употреба на израза
Добрина Маркова
Златното мастило
Красимир Йорданов: "Хората боледуват от смартфон самота"
Добрина Маркова
Златното мастило
Свами Тиртха: Истинските отговори не идват отвън
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Посланикът не носи вина – исторически корени и съвременна употреба на израза
Добрина Маркова
Фразата "посланикът не носи вина" е един от многото изрази, който е запазил своята актуалност през вековете. Тя се използва в различни контексти – от неформални раз ...
Подиум на писателя
От първата несигурност до осъзнатия избор: пътят на любовта
Ангелина Липчева
Експресивно
Кабинетът Виозо продължава да бъде важен културен център във Флоренция след две столетия активност
Валери Генков
Авторът и перото
Изразът "извинявайте за френския" остава актуален и в съвременния език
Валери Генков
Подиум на писателя
Японските самураи в Америка: Поглед към дипломатическата мисия и социалните предразсъдъци
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Поезията като средство за осъзнаване на индивидуалната и колективната отговорност
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Геновева Танчовска: „Читалищното дело е основополагащо за българската култура“
Валери Генков
Експресивно
Нови издания на преподаватели от ФЖМК поставят акцент върху медийните ефекти и социалните проблеми
Добрина Маркова
Литературен обзор
Монира Ал-Гадир изследва новите поетични идентичности в дигиталната ера
Ангелина Липчева
На бюрото
Морис Фадел поставя под въпрос реалността в литературата
Валери Генков
Експресивно
Невяна Троянска разказва за пътешествията на пет приятелки и техните забавни гафове
Валери Генков
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Колониално пространство и писателска идентичност в Манджурия
В 1941 година, манифест на име "Гейбун шидо йоко" – "Проект за ръководство на изкуствата и културата" – е издаден от манджурското правителство и бързо е преиздаден в списания. В японски окупирана Манджурия, изкуството е очаквано да промотира ...
Избрано
Литературното скоростно запознанство предлага нова платформа за среща между автори и читатели
Скоростното запознанство (speed date) е метод, който позволява на хората бързо да се срещнат и да опознаят нови личности, с цел да намерят своята сродна душа. В традиционния формат един участник остава на масата, докато другият сменя местата си на всеки десет ...
Издателство „Сиела“ обявява вълнуващи планове и нови заглавия за 2026
Ако сте поропуснали
Седем книги, които разширяват разказите за Юга
Писането за Юга на Съединените щати е предизвикателство, което изисква дълбочинно разбиране на сложната идентичност на региона. Според Томас Дай, южната идентичност често се възприема като затворена в миналото, между Гражданската война и движението за ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България.
Всички права запазени.